제가 ccm 중에서 가장 좋아하는 곡입니다^^
기존에 포스팅했던 글인데... 크리스마스를 맞아 그 뜻 깊은 의미를 생각하며 영상과 함께 다시 포스팅 합니다.

"성탄절 어린이들이 양말을 걸어놓고 그 양말에 산타 할아버지가 선물을 넣어주신 것을 감사한다면
하나님께서 우리가 신는 양말에 튼튼한 두 다리를 넣어 주신 것을 인하여 우리는 얼마나 더욱 감사해야 할 것인가"
  - G.K.체스터튼



 we are the reason -Avalon

 
 we are the reason -David Meece  

고등학생 때까지 하나님은 없다고 생각했습니다.

대학교 새내기 때 '왜 사는가?' 로 방황하다 기독대학인회(ESF)에서 예수님을 나의 구주로 영접했습니다 오직 하나님의 은혜로...

할렐루야! 그 동안 찬양을 통해 기쁨을 누리고 하나님을 더욱 깊이 알게 되었습니다.
많은 찬양들 중에서도 개인적으로 특별히 아끼고 좋아하는 두 곡이 있는데요,

한 곡은 옹기장이 4집의 그 사랑의 노래 그리고
두 번째 곡은 we are the reason 이라는 곡입니다.

그 이유는 예수 그리스도를 통한 하나님의 사랑, 복음을 너무나 아름답게 표현했기 때문입니다.
오늘은 we are the reason 에 대해 간단히 글을 남기고 싶습니다^^

인터넷에서 검색해보면 많은 분들이 노래 하반부에 we are the reason을 사용하지 않고 상반부에 사용되는 we were the reason을 적어두셔서 아쉬운 마음이 있었습니다. 어제 제가 속해있는 사랑의교회 청년부에서도 헌금 특송 시간에 we are the reason을 사용하지 아니하고 가사중에 we were the reason을 계속 쓰시더라구요

그 차이가 무엇일까요?

이 곡을 처음부터 차근히 들어보면, 어렸을 때에는 크리스마스를 단지 선물을 받는 날 정도로 이해하지만 시간이 지나 삶을 살아가며 크리스마스의 의미를 깨닫게 되고 또 예수님에 대해 알게 되면서 내 삶의 의미를 발견하게 되는
시간적 흐름이 있습니다. 그 시간적 흐름은 정확히 두 부분으로 나뉘는데요 그것은 바로 노래하는 주인공 자신의 삶의 이유를 발견하기 전과 후 입니다.

주인공은 어렸을 적부터 예수님에 대해서 많이 들었을 것입니다. 또 예수님이 우리를 위해 십자가에 못박혀 죽으심으로 우리를 구원하셨다는 이야기도 많이 들었을 것입니다. 하지만 주인공은 그런 이야기들을 머리로는 이해하고 있었지만 또 교회에는 참석하고 있었지만...
그 예수님을 개인적으로, 내 삶의 구주로 영접하지 못했을 수 있습니다. 그래서 예수님이 고통당하시고 그 생명까지 주신 것을 우리 때문이라고 인정은 하지만 그 영혼 깊이 근본 적으로 못 받아드린 상태일 수 있습니다.

we were the reason

그런데! 어떤 계기로 주인공은 그 예수가 바로 자기 자신을 위해 고통당하시고 그 생명까지 주셨다는 것을 깨닫게 됩니다.
예수 그리스도를 개인적인 내 삶의 구주로 영접하게 되었습니다.

그런 과정을 통해서 마침네(finally) 자신의 삶의 이유를 발견했습니다. 그것은 바로 내 삶의 모든 영역에서 마음과 뜻을 다하여 그 분을 의지하고 섬기는 것 이였습니다. 이 시점에서 주인공은 예수 그리스도의 사랑이 바로 자기 자신을 위한 것 이란 것을 온전히 깨닫게 됩니다.

we are the reason

(이 부분이 사실 이 노래의 클라이막스라고 생각합니다^^ 그런데 are 대신 were를 계속 쓴다면 의미가 많이 줄어드는 느낌이 들어서요~ )

그 깨달음으로 인하여 자신의 삶의 이유에 대해서 온전하게 깨닫게 된 것입니다.

그 분이 바로 내가 사는 이유라는 것을...

He is the reason to live!


사랑은 여기 있으니,
우리가 하나님을 사랑한 것이 아니요
오직 하나님이 우리를 사랑하사 우리 죄를 위하여 화목제로 그 아들을 보내셨음이니라. _요한일서 4 : 10

As little children we would dream of Christmas morn
어렸을 때 우리는 크리스마스의 아침을 꿈꾸며
Of all the gifts and toys we knew we'd find
우리가 받을 모든 선물들과 장난감들을 우리가 찾으리라는 것을 알고 있었죠
But we never realized a baby born one blessed night
그러나 우리는 깨닫지 못했어요 어느 복된 밤에 태어난 한 아기에 대해서요
Gave us the greatest gift of our lives
우리 삶에 가장 큰 선물을 우리에게 준

We were the reason that he gave his life
그분이 그의 생명을 버리셨던 것은 바로 우리 때문이었어요
We were the reason that he suffered and died
그분이 고통당하고 죽으신 것도 우리 때문이었어요
To a world that was lost he gave all he could give
그분은 길 잃은 세상에 그가 줄 수 있는 모든 것을 주셨어요
To show us the reason to live
우리에게 살아갈 이유를 보여주시기 위해서요

As the years went by, we learned more about gifts
세월이 지나며, 우리는 선물의 의미를 깨닫게 되었죠
The giving of ourselves and what that means
우리 자신을 준다는 것과 그것의 의미를요
On a dark and couldy day a man hung crying in the rain
어느 어둡고 구름이 잔뜩 낀 날에 한 사람이 빗 속에서 울부짖으며 매달렸던 이유를
All because of love, all because of love
모두 사랑때문에, 모두 사랑때문에

I've finally found the reason for living
드디어 나는 내가 살아갈 이유를 발견했어요
It's in giving every part of my heart to him
그것은 내 마음의 모든 부분을 그분께 드리는 것입니다
In all that I do, every word that I say
내가 하는 모든 것, 내가 말하는 모든 말 속에서
I'll be giving my all just for him, for him
나는 나의 모든 것을 오직 그분을 위해 드릴 거에요. 그분을 위해.

We are the reason that he gave his life
그분이 그의 생명을 버리셨던 것은 바로 지금 우리 때문 입니다
We are the reason that he suffered and died
그분이 고통당하고 죽으신 것도 바로 우리 때문이에요

To a world that was lost he gave all he could give
그분은 길 잃은 세상에 그가 줄 수 있는 모든 것을 주셨어요
To show us the reason to live
우리에게 살아갈 이유를 보여주시기 위해서요

He is my reason to live.
그분은 나의 살아갈 이유입니다.

하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라
하나님이 그 아들을 세상에 보내신 것은 세상을 심판하려 하심이 아니요 저로 말미암아 세상이 구원을 받게하려 하심이라 _요한복음 3 : 16 - 17

잊을 수 없네 하나님의 사랑 날 살리시려고 주신 생명
내 십자가지고 오르신 갈보리 언덕 날 향한 사랑 때문에

나는 보았네 피 묻은 십자가
날 구하시려고 흘린 사랑
나를 바라보시며 흘리신 용서의 눈물 날 향한 사랑 때문에

우리 때문에 생명 주셨고
우리 때문에 고통 당하셨네
우리 때문에 갈보리 오르셨네 무지한 우리 때문에

* 내가 살아야할 이유 찾았네
나의 삶을 모두 주께 드리는것
그가 날 위해 모든것 주셨듯이 나의 삶을 주께 드리리 주께

우리 때문에 십자가 지셨고
우리 때문에 죽음 당하셨네
우리 때문에 물과피 쏟으셨네 무지한 우리 때문에
나같은 죄인 때문에

이 포스트는 꿈꾸는 자의 블로그를 참고하였습니다.
http://blog.naver.com/thyname/110029330199

Posted by 어복민
,